كلام خطير مؤذي في حق الإسلام نقلته عشان تعرفوه 2024.

كلام خطير مؤذي في حق الإسلام  نقلته عشان تعرفوه
الحمد لله و الصلاة و السلام على رسول الله

السلام عليكم و رحمة الله وبركاته

هذا الموضوع نقلته للإفادة و بارك الله في كاتبه او كاتبته


انتشرت كلمه خطيره ومؤذيه في حق الاسلام

وخاصه حق القرآن الكريم وهي (بـــــــرب) BRB
هل فكرتم بهذه الكلمه ؟

كلمه استعملوها الغرب لاغاضه الله تعالى واستهزاء
بالدين ولااستعماله في اتفه الامور

فكروا بقوله تعالى (قل أعوذ بــــــرب الناس)
وقوله (قل أعوذ بـــــرب الفلق)

المسجد يسمى بالأنجليزية Mosque

و هي تعني بيت البعوض

فمن الضروري تسميته MASJID

ثانيا : مكه تسمي بالأنجليزية MECCA

………………………وهي تعني بيت الخمر

فمن الضروري تسميتها MAKKAH

ثالثا :عدم إختصار اسم سيدنا محمد صلى الله عليه وآله وسلم
بهذا الأسم MOHD

لانها تعني الكلب ذو الفم الكبير أكرم الله نبينا
فمن الضروري كتابة الأسم كامل MOHAMMED

تـذكر / مـن كتم علم لجم يوم الـقيامه بلجام مـن النار
**********************
كلام غير صحيح
نرجو تحري الصحة قبل النشر
الادارة

عند المحادثة بالمسنجر عادة إذا أراد أحد الخروج لحظات يقول لآخر ((برب)) وهي عبارة عن اختصار لكلمة انجليزي((بي رايت باك)) بالإنجيزي يكتب الإختصا(() وعند تعريبها أصبحت ((برب))

لكن بعض الإخوة قالوا إنها حرام لأنها تشبه اسم الله في قوله تعالى {قل أعوذ برب الفلق}، فهل التحريم هنا صحيح؟.

الإجابــة
الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه، أما بعـد:
فلا يظهر لنا أي وجه لتحريم ذلك، وليس في الاختصار المذكور علاقة بأسماء الله عز وجل إلا في شبه الحروف، ولو فرض أن المعنى يوحي باسم الله تعالى فليس في ذلك أيضا ما يفيد تحريما.

والله أعلم.
https://fatwa.islamweb.net/fatwa/inde…waId&Id=109535
**********************
نص الرسالة المُنتشر:
أولا المسجد يسمى بالأنجليزية MOSQUE و هي تعني بيت البعوض فمن الضروري تسميته MASJID
ثانيا : مكه تسمي بالأنجليزية MECCA وهي تعني بيت الخمر فمن الضروري تسميتها MAKKAH
ثالثا :عدم إختصار اسم سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم بهذا الأسم MOHD لانها تعني الكلب ذو الفم الكبير أكرم الله نبينا فمن الضروري كتابة الأسم كامل MUHAMMAD

الـسّــلام عليكم و رحمــة الله و بركــاتـه

الحقيقة إن كل ما سلف ذكره أعلاه في الرسالة المُرسلة لي غير صحيح على الإطلاق ، بدءاً من مسألة الربط بين أسم مسجد و البعوض و بيت الخمر و إختصار لإسم حبيبنا المصطفى صلى الله عليه و سلم
فنبدأ معاً إذن ، فكلمة (مكة) سبق لي أن قرأتهـا في قاموس انجليزي/انجليزي ، وتعني هذه الكلمة (مركز الاهتمام أو النشاط ) وهي مقتبسة بالمناسبة من مكة المكرمة وليس لها علاقه ببيت الخمر لا من قريب ولا من بعيد ، أما حول الاختصار لاسم حبيبنا المصطفى (محمد) صلى الله عليه و سلم ، فالحق إنني لم أجدهـا لا في قاموس ولا في أي مصدر آخر عبر الشبكة العنكبوتية ، ولا أعلم حتى لحظة كتابة هذه الرسالة لكم أيها الأحبة ذلك المصدر الذي يقول بأنها تعني الكلب ذو الفم الكبير "أجلكم الله"
أما معنى كلمة مسجد والتي أعتمدت أن أجعلها آخر المسائل لغزارة معلوماتها الدقيقة التي سبق لي أن قرأتهـا بالتفصيل منذ زمن ليس بالقريب وبالتالي أيها الأحبــة كما لحسن الحظأ ان هذا الكلام غير صحيح إطلاقــاً ، وأعتقد بأن كاتب أو ناشر هذه المعلومة ليس له علاقة باللغة أو الأدب النجليزى من اساسه ولا كلف نفسه عناء البحث عن الحقيقة، فالحقيقة أحبتي بإن هذه الكلمة أو بالأحرى معنى هذه الكلمة لها أصل فقد وردت أصل حكاية هذا الموضع في كتاب اسمه:
"The Complete Idiot’s Guide to Understanding Islam"
ويعني عنوان الكتاب "مرجع الحمقى الكامل لفهم الإسلام" والعياذ بالله، فيظهر من العنوان أن صاحب هذا الكتاب المدعو (يحيى إيميريك) معادٍ للإسلام أو على اقل تقدير ليس مسلماً.
https://ecx.images-amazon.com/images/…500_AA240_.jpg
Mosque هو mosquito
ورد في الكتاب أن الأصل الاشتقاقي لكلمة (موسكيتو) هو أي البعوض المشتقة من عبارة فرديناند "أن جنوده سيدمرون بيوت عبادة المسلمين كمل يقتلون البعوض".
بالطبع هذا الكلام ليس صحيحاً ويكفي للتشكيك فيه بعد أن ورد في هذا الكتاب المخصص للحمقى ، فلسنا حمقى ولله الحمد وكذلك لسنا بمغفلين بفضل الله لناخذ مثل هذه المعلومة من كتاب كهذا الكتاب!!
وبالمناسبة أيها الأحبة ، فقد تمّ الرد على هذا الكتاب من خلال هذا الرابط أدناه
https://www.takeourword.com/TOW175/page2.html
حسناً إذن،..
"The American Heritage Dictionary of the English” Language"
https://images.barnesandnoble.com/ima…0/14616404.JPG

لو رجعنـا إلى قاموس التراث الأمريكي -أعلاه- للغة الإنجليزية نجد أن الكلمة (موسك) الإنجليزية استعملت في أواخر القرن الرابع عشر وأوائل الخامس عشر أي قبل الملك فرديناند وهي مأخودة من:
mosquée – الكلمة الفرنسية
mousquaie – التي اشتقت من الكلمة الفرنسية القديمة
moschea – التي أخذت من الكلمة الإيطالية
moscheta – أصل الكلمة الإيطالية
(1)
mosquito
(2)
mesquita
(3)
masjid
(4)
mezquita

– وهي مأخوذة مباشرة من الكلمة العربية (مسجد * 3) أو من الكلمة الإسبانية القديمة (مسكيتا * 2) وتعني مسجد وليس لها علاقة بكلمة (موسكيتو * 1) الإسبانية والتي تعني البعوض مع تشابه اللفظ!

والكلمة الإسبانية القديمة (مسكيتا * 2) تحولت في الإسبانية الحديثة إلى (مزكيتا * 4) وهي تعني مسجد.
(1)
mosque
(2)
masjid
(3)
mesquita
(4)
mosquito

فمجرد دخول كلمة (موسك * 2) إلى الإنجليزية في أواخر القرن الرابع عشر وبداية الخامس عشر يعد دليلاً كافياً على سقوط نسبتها إلى البعوض وإلى فرديناند المتأخر على هذا التاريخ. .

ففي العصور الإسلامية في الأندلس وقبل ظهور الملك فرديناند كان الإسبان يستخدمون كلمة (مسكيتا * 3) بمعنى المسجد وقد اشتقوها مباشرة من اللفظ العربي لكلمة مسجد وهو (مسجد) والذي سمعوه من المسلمين بحكم المجاورة، وكانوا أيضاً يستخدمون الكلمة الأخرى (موسكيتو * 4) للبعوض من غير ربط أو علاقة بين الكلمتين!!
لنتعمّق أكثر، أيها الأحبة
(1)
musca
(2)
mosca
(3)
little-fly
(4)
mosquito
(5)
moscaito
(6)
ito

فكلمة (موسكيتو) الإسبانية تعني حرفياً "الطائر الصغير" (ليتل-فلاي * 3) وأصلها الكلمة الإسبانية (موسكا * 1) وتعني الطائر أو الطيران وهي مأخوذة من الأصل اللاتيني (موسكـا * 2) ثم أضيفت بها اللاحقة (آي تي أو * 6) وتعني الصغير فتحولت الكلمة (موسكيتو * 4) كتابياً إلى (موسكيتو * 5) وأطلقت على البعوض ذلك الطائر الحشري الصغير ثم انتقلت بنفس الرسم إلى الإنجليزية

فخلاصة الأمر أن لا علاقة للكلمتين ببعضما البعض ولا رابط اشتقاقي لإحداهما بالأخرى فلا تعدو القصة في بداية هذا الموضوع كونها قصة مختلقة ليس لها أساس أدبي أو علمي!! فهذا التفنيد تجدونه على النت إذا بحثتم في جوجل عن هذا المقطع (كلمة مسجد بالإنجليزية -كما هي الجملة أدناه-) وقد بذلت ما بوسعي لترجمته إلى العربية
"the word mosque"
وقبل الخِتام ، يرجى التريث في نشر مثل هذه المواضيع ومراجعتها أولاً
وخِتاماً ، تقبلوا أفضل التحيّـات و أطيب التقدير منيّ لكم
والسّــلام عليكم و رحمــة الله و بركــاتـه

بــــــــــ"رسولي قدوتي"ــــــــــراءة بــــــــــ"رسولي قدوتي"ــــــــــراءة https://files.fatakat.com/customavatars/avatar633241_7.gif فتكات رائعة Fatakat https://forums.fatakat.com/member633241 قلب زوجي – في كل بلاد المسلمين

سبحان الله و بحمده

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.